Subject:
|
Re: Castle Accesseries for Knight's Kingdom
|
Newsgroups:
|
lugnet.off-topic.debate
|
Date:
|
Sat, 14 Oct 2000 16:21:19 GMT
|
Viewed:
|
580 times
|
| |
| |
In lugnet.castle, Dave Schuler writes:
> We've all heard the cautions from TLC that "LEGO" is a term of intellectual
> property and should be preserved intact, rather than becoming diluted through
> such terms as "LEGOs," "lego," or "legos." Strictly speaking, I respect that,
> but in reality and in practice I've never heard anyone actually refer to the
> bricks in the "correct" way. Everyone in my workplace who knows of my Lego
> habit speaks of "Legos," and workers at retail outlets likewise refer to them
> in the incorrect plural. For that matter, sale circulars and even electronic
> media advertise "Legos 10% off" and the like.
Is this a US only usage? In Australia AFAIK "Lego" is "Lego", a collective
noun for the toy system, and the bricks are "Lego bricks". Maybe it's because
we're used to sheep and wheat, or maybe we're just smarter ;^)(hey, this is o-
t-d!).
--DaveL
|
|
Message is in Reply To:
| | Re: Castle Accesseries for Knight's Kingdom
|
| (...) We've all heard the cautions from TLC that "LEGO" is a term of intellectual property and should be preserved intact, rather than becoming diluted through such terms as "LEGOs," "lego," or "legos." Strictly speaking, I respect that, but in (...) (24 years ago, 12-Oct-00, to lugnet.castle)
|
36 Messages in This Thread:
- Entire Thread on One Page:
- Nested:
All | Brief | Compact | Dots
Linear:
All | Brief | Compact
|
|
|
|