|
In lugnet.trains, Holger Matthes writes:
> Read you later,
Is that what you call "Auf Wiederlesen"?
As much as I am consistently impressed with the mastery of English of our
ESL[1] members, I also enjoy reverse translating to see what the original
thought might have been. So many good "word-turns" just can't be translated
well. I remember reading a humorous book that translated everything
literally from German to English. I believe it was called "English for
Runaways" - Englisch für Fortgeschrittene.
Translate well,
Andreas Stabno
http://www.megsinet.net/~stabno/SimiLego.htm
FUT: lugnet.fun
[1] English as a second language
|
|
Message is in Reply To:
| | Re: High Speed Trains-Photogallery Link-LEGO Acela v.1
|
| Hi James, (...) You will get them later, sorry for waiting, but I am to busy at the moment. (...) Dein Deutsch ist nicht schlecht! Did you get it? Go on with it! HAve you been to Europe often? Trainspotting I would think! (...) Oh yes!!! (...) The (...) (24 years ago, 27-Oct-00, to lugnet.trains)
|
23 Messages in This Thread:
- Entire Thread on One Page:
- Nested:
All | Brief | Compact | Dots
Linear:
All | Brief | Compact
|
|
|
|