To LUGNET HomepageTo LUGNET News HomepageTo LUGNET Guide Homepage
 Help on Searching
 
Post new message to lugnet.spaceOpen lugnet.space in your NNTP NewsreaderTo LUGNET News Traffic PageSign In (Members)
 Space / 32092
32091  |  32093
Subject: 
Re: Small, Red and Fast.
Newsgroups: 
lugnet.space
Date: 
Mon, 22 Mar 2004 06:32:08 GMT
Viewed: 
1016 times
  
Oops! I just found out that SNOT really has a meaning as itself, something like mucus. So in French you can try “morve”, maybe “mollard”.

JP.



Message has 1 Reply:
  French schleim (was Re: Small, Red and Fast.)
 
(...) Hi JP, I'm glad you cleared that up. I looked up 'crampon' and got worried in the context of snot, and then I realized it was about the studs. I think 'morve' is perfect, not just because it is snot/schleim, but because it leads to (...) (20 years ago, 22-Mar-04, to lugnet.space, lugnet.build.schleim, FTX)

Message is in Reply To:
  Re: Small, Red and Fast.
 
(...) Hmmm, not sure I could do it... (...) Houla! That's a tough one you're asking here! Litteraly it should be something like "Crampon pas sur le dessus" (CPSLD, not easy to say...). "Crampon pas vers le haut" (CPVLH, same problem). Nothing really (...) (20 years ago, 22-Mar-04, to lugnet.space, FTX)

24 Messages in This Thread:









Entire Thread on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact

This Message and its Replies on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact
    

Custom Search

©2005 LUGNET. All rights reserved. - hosted by steinbruch.info GbR