To LUGNET HomepageTo LUGNET News HomepageTo LUGNET Guide Homepage
 Help on Searching
 
Post new message to lugnet.loc.itOpen lugnet.loc.it in your NNTP NewsreaderTo LUGNET News Traffic PageSign In (Members)
 Local / Italia / 4082
4081  |  4083
Subject: 
Re: Traduzione per Todd
Newsgroups: 
lugnet.loc.it
Date: 
Wed, 16 Aug 2000 21:37:38 GMT
Viewed: 
330 times
  
In lugnet.loc.it, Sergio Lorenzetti writes:
http://users.iol.it/sergio.lo/agre-ita.txt

Wow, this is looking great!  I really appreciate all the effort you guys are
putting into this!

I have a technical question about something:  Some of the vowels are
double-byte with accent symbols following the character, for example:

   viene fornito come un sistema di "salvataggio e inoltro" "cosi` com'e`"
   senza filtri, il che significa che potresti trovare materiale che ritieni
   offensivo.  E' TUA SOLA RESPONSABILITA` VERIFICARE O FILTRARE

and others are actual single-byte ISO-8859-1 (Latin-1) 8-bit characters:

   inapplicabile, detta clausola sarà considerata esclusa dall'accordo
   senza che ciò influisca sulla validità e l'applicabilità delle rimanenti

The latter (single-byte characters) are what the FTX page-engine wants as
input.  I can convert  o` ==> ò  and  E' ==> É  when the text is finalised,
but I'd have to be sure that what I was doing was correct.  Is there any
technical difference between the two or are the two-character forms easier
for editing when you write the draft?

Ciao
--Todd



Message has 1 Reply:
  Re: Traduzione per Todd
 
(...) are (...) ritieni (...) rimanenti (...) finalised, (...) Hi Todd, yes you can convert the vowels to single charcters, that's the proper way to write them in Italian. The two bytes form is the form we used when ASCII set didn't allow single (...) (24 years ago, 17-Aug-00, to lugnet.loc.it)

Message is in Reply To:
  Traduzione per Todd
 
(URL) avrei tradotto il tutto, ma ci sono un paio di frasi che non so come tradurre per rispettarne il significato LEGALE Se avete voglia di darmi una mano, grazie ... le frasi sono indicate da [*****] ... e se non avete voglia, fate almeno i (...) (24 years ago, 11-Aug-00, to lugnet.loc.it)

16 Messages in This Thread:



Entire Thread on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact

This Message and its Replies on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact
    

Custom Search

©2005 LUGNET. All rights reserved. - hosted by steinbruch.info GbR