To LUGNET HomepageTo LUGNET News HomepageTo LUGNET Guide Homepage
 Help on Searching
 
Post new message to lugnet.loc.itOpen lugnet.loc.it in your NNTP NewsreaderTo LUGNET News Traffic PageSign In (Members)
 Local / Italia / 4059
4058  |  4060
Subject: 
Re: Traduzione per Todd
Newsgroups: 
lugnet.loc.it
Date: 
Sun, 13 Aug 2000 15:52:39 GMT
Viewed: 
436 times
  
Bravo Sergio, ottimo lavoro. Non sono un esperto di "legalese", ma tradurrei
così la parte mancante:
Severability
Esclusione

Ok, modificato il file ....


C'è anche un piccolo errore di battitura, una "c" rimasta nella tastiera:
"gratuito, illimitato e non **eslusivo** di:"

.... e svuotato il buffer della tastiera 8-)))))


Adesso manca solo questa frase (la piu' "legalese" di tutte) e possiamo regalare
il tutto a Todd ....

In no event shall LUGNET or its owners, operators, and/or related
entities be liable for any special, direct, indirect, consequential,
or punitive damages, or any damages whatsoever resulting from loss of
use, data, or profits, whether in an action of contract, negligence,
or other tortious action, arising out of or in connection with (a)
the use or performance of LUGNET, (b) the software, documents,
information, or services obtained through or from LUGNET, (c) the
failure to provide or delay in providing any software, document,
information, or service, or (d) the links to and/or contents of
third-party Internet sites.


CiaoCiaoSergio.



Message has 1 Reply:
  Re: Traduzione per Todd
 
(...) Mi quoto da solo! 8-) guardate se questa traduzione e' coerente .... ammetto di averla copiata quasi integralmente dal contratto di licenza di Grim Fandango, della Lucas ma che cavolo .... i legal disclaimer sono quasi tutti uguali .... (...) (24 years ago, 13-Aug-00, to lugnet.loc.it)

Message is in Reply To:
  Re: Traduzione per Todd
 
"Axeman" <arrarraamici@tin.it> ha scritto nel messaggio news:399460C8.8876A2...@tin.it... (...) Bravo Sergio, ottimo lavoro. Non sono un esperto di "legalese", ma tradurrei così la parte mancante: Severability ---...--- This agreement shall be (...) (24 years ago, 13-Aug-00, to lugnet.loc.it)

16 Messages in This Thread:



Entire Thread on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact

This Message and its Replies on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact
    

Custom Search

©2005 LUGNET. All rights reserved. - hosted by steinbruch.info GbR