Subject:
|
Re: Mech terminology
|
Newsgroups:
|
lugnet.build.mecha
|
Date:
|
Fri, 11 Feb 2000 16:06:28 GMT
|
Viewed:
|
793 times
|
| |
| |
In lugnet.build.mecha, Karim wrote:
> Anyway, the term "mecha" derived by the Japanese from the term "mechanized" is
> much cooler sounding and more general in its application.
Oh. I thought "mecha" was just a sort-of plural form of that other word.
Steve
|
|
Message has 3 Replies: | | Re: Mech terminology
|
| (...) is (...) That's how I've always used it. One mech, several mecha. FASA is welcome to come and try to sue me. "MECH MECH MECH!" Anyone with as poor a record of respecting IP as FASA has little ground to stand on. Besides, IMHO, FASA (...) (25 years ago, 11-Feb-00, to lugnet.build.mecha)
| | | Re: Mech terminology
|
| (...) I thought so too...IMO, "mecha" doesn't sound singular. --Bram Bram Lambrecht / o o \ BramL@juno.com ---...---oooo-----(_...o---...--- WWW: (URL) (25 years ago, 11-Feb-00, to lugnet.build.mecha)
| | | Re: Mech terminology
|
| (...) Nope, If you watch enough anime you will see that "mecha" is both singular and plural. I just think it sounds cooler than "Mech" anyway :) BTW, sorry about the doubled message earlier.. my browser burped. --Karim (25 years ago, 12-Feb-00, to lugnet.build.mecha)
|
Message is in Reply To:
28 Messages in This Thread:
- Entire Thread on One Page:
- Nested:
All | Brief | Compact | Dots
Linear:
All | Brief | Compact
This Message and its Replies on One Page:
- Nested:
All | Brief | Compact | Dots
Linear:
All | Brief | Compact
|
|
|
|