| | Danish Translation: Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
Hi Brendan, I would expect most Danes to at least *read* and understand English, but anyway, here is a paragraph-by-paragraph translation: Greetings. *Vær hilset. Part of your website has recently been brought to my attention due to its striking (...) (22 years ago, 16-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
I'd like to thank everyone who has replied, offering translation help, as well as their thoughts on this matter: Sonnich Jensen (who replied by e-mail), Carsten, Jacob, and Bruce. I plan to send the website an e-mail expressing my concern, and (...) (22 years ago, 16-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
(...) It is a tricky issue, in that you're right, I don't have any copyright over the text of the Bible. But then again, it would still be alarming if the Gideons start leaving LEGO-illustrated Bibles in hotel rooms AND their editing of Bible (...) (22 years ago, 16-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
Carsten Straaberg skrev: (...) This is certainly not my impression. The domain is owned by a private individual, whereas for example "www.km.dk", "www.sogn.dk" and "www.provsti.dk" are administrated by the The Ministry of Ecclesiastical Affairs (...) (22 years ago, 16-Nov-02, to lugnet.loc.dk, lugnet.general, lugnet.build.ancient)
|
|
| | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
Brendan, You mean you didn't copyright your story? Hmm, next thing the Gideons will put it down in little leather books and start leaving it in hotel rooms. :) I'd agree with Carsten. Send them an e-mail asking them if they would make a link to your (...) (22 years ago, 16-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
Hi Brendan, The site belongs to www.church.dk which is a common site for the Danish Peoples Church. The Subdomain "ung-jul" is a section for kids (translates to young-christmas). The story line _is_ frightening similar. However, are there many (...) (22 years ago, 15-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
Oops! Posted a broken link! Here's a fixed one for the comparison: (URL) Smith (22 years ago, 15-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Danish Brick Testament-esque nativity story
|
|
Hi, all. Someone e-mailed me today to bring my attention to a website that is "ripping off material" from The Brick Testament: (URL) to say, the phrasing of the e-mail was a little disconcerting, so I followed the link. The site is in Danish, so I (...) (22 years ago, 15-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: 10030 - så er den her :)
|
|
Tillykke :-) Nu har du snart haft den i to dage, poster du ikke snart nogle billeder af den færdige model? *G* /Carsten "misundelse er en grim ting" Straaberg. -- Carsten Straaberg, Denmark (URL) Kjaer" <jkj@it.dk> skrev i en meddelelse (...) (22 years ago, 13-Nov-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | 10030 - så er den her :)
|
|
Hej alle For dem som glæder sig til sidst i november kan jeg meddele at 10030 er vist i posten, jeg modtog min idag. En vild ting, kæmpe tyk farve æske, indeholdende 4 store hvide æsker og en instruktions bog der slår alt jeg har set endnu: 3A (...) (22 years ago, 11-Nov-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | 10030 prisstigning efter jul ;-(
|
|
Da i stuen! Bestilte lige lidt i dag hos Shop@home, og fik at vide at 10030 vil stige med 40 "øffer" efter jul, eller ca. 350,- hårdt beskattede danske dollars ;-( Sååeehhh, hvis man skal have en er det vel snart. Jeg havde desværre ikke liiiige råd (...) (22 years ago, 11-Nov-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Europe/Asia and bulk discounts!
|
|
(...) That's great news! Just in time for the Holiday Season! Regards, Wessel FUT lugnet.loc.nl lugnet.loc.be lugnet.loc.de lugnet.loc.it lugnet.loc.ie lugnet.loc.fr lugnet.loc.es lugnet.loc.se lugnet.loc.uk lugnet.loc.at lugnet.loc.dk lugnet.loc.fi (...) (22 years ago, 5-Nov-02, to lugnet.lego.direct, lugnet.loc.nl, lugnet.loc.be, lugnet.loc.de, lugnet.loc.it, lugnet.loc.ie, lugnet.loc.fr, lugnet.loc.es, lugnet.loc.se, lugnet.loc.uk, lugnet.loc.at, lugnet.loc.dk, lugnet.loc.fi)
|
|
| | Shell Promotionals
|
|
Hej, Lego Shop-at-home har nu NOGLE af de amerikanske Shell-promotional Lego sæt til salg til Danmark: S1253, S1254 & S1255 (tankbilen er allerede udsolgt). mvh Arne (22 years ago, 28-Oct-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Visiting LEGOLAND Billund
|
|
hi! Visiting Billund at this time of the year? Don't forget rainproof clothes. The weather can change fast in Jylland, it's a low and windy stretch of land between two oceans, were on some westwind days the weather doesn't have time to stay long but (...) (22 years ago, 20-Oct-02, to lugnet.legoland.billund, lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Lego Color Tree Translations now online
|
|
(...) What about Klar Grøn (the dictionary mentions bright as a translation of 'klar') Best regards, Tine (also a Dane) (22 years ago, 17-Oct-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Lego Color Tree Translations now online
|
|
Martin Bruun skrev: (...) Reasonably good at least. I have some minor corrections: s/Mørk Grå/Mørkegrå/ s/Lys Grå/Lysegrå/ s/Mørk Rød/Mørkerød/ s/Lys Laksefarvet/Lys laksefarvet/ s/Fabuland Rød/Fabuland-rød/ s/Sandet Rød/Rødt sand/ s/Lys (...) (22 years ago, 15-Oct-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Lego Color Tree Translations now online
|
|
Hi Clark, That's a difficult one. I guess there is a slight difference between light (when speaking of colors) and bright in English. It's a little more difficult to separate it in Danish. I think I would combine Medium and Light or call this color (...) (22 years ago, 14-Oct-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Lego Color Tree Translations now online
|
|
Martin, Thanks for the corrections. I primarily used online translating dictionaries, so I missed some of the context. I do have one question. If Lys is Light, what would be a good word for Bright, as in Bright Green? In case you don't know what I'm (...) (22 years ago, 14-Oct-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | Re: Lego Color Tree Translations now online
|
|
It looks great. Here are a few hints on the Danish translation: Dark = Mørk, just loose the e Light = Lys, when speaking of colors or illumination, you should use Lys. Let is when you speak of the weight of things. Medium = Medium, Midte means the (...) (22 years ago, 14-Oct-02, to lugnet.loc.dk)
|
|
| | Lego Color Tree Translations now online
|
|
I've added a translations page to my Color Tree. It provideds translations of the color names used into German, Italian, French, Spanish, and Danish. Here's the link: (URL) on any of the names on the left will take you to the Roots section of the (...) (22 years ago, 14-Oct-02, to lugnet.general, lugnet.loc.de, lugnet.loc.it, lugnet.loc.fr, lugnet.loc.dk) !
|