To LUGNET HomepageTo LUGNET News HomepageTo LUGNET Guide Homepage
 Help on Searching
 
Post new message to lugnet.off-topic.funOpen lugnet.off-topic.fun in your NNTP NewsreaderTo LUGNET News Traffic PageSign In (Members)
 Off-Topic / Fun / 9301
9300  |  9302
Subject: 
Re: Another one for Maggie (and or Dave!)
Newsgroups: 
lugnet.off-topic.fun
Date: 
Sat, 20 Apr 2002 02:53:20 GMT
Viewed: 
984 times
  
"Larry Pieniazek" <lpieniazek@mercator.com> writes:
In lugnet.off-topic.fun, Tobbe Arnesson writes:
On another, similar, note I can tell all that tuna in Swedish is
"tonfisk" which translates into tuna (ton) fish (fisk). So I guess
other lingos too has the fish in there.

German, too.  "Thunfisch," IIRC.

Apologies in advance to any Finns for the mangling I am about to
commit but...

da Tech (1) , where I went to school, is in a heavily Finnish part of the UP
(2)... one of our favorite stores in Houghton is "Kukkokaupa Flower Shop"
which Finns tell me means "flower shop flower shop" (3)

Oh, and the list of people who are ALREADY crazy includes Dave! (4)

1 - properly: Michigan Technological University. Go Huskies!
2 - properly: the Upper Peninsula of Michigan. Where yoopers live.
3 - if you're a Finn and you don't agree, it's because I spelled it wrong.
4 - bang at the end, as is proper.

Apparently in England there is a hill called "Torpenhow Hill."  Quoth
Patricia C. Wrede (noted fantasy novelist) in rec.arts.sf.composition:

First set of invaders:  What's that?
Natives:  The Tor.  (Translation:  The hill.)
Invaders #1:  Right.  Tor Hill it is.
(Some time later)
Invaders #2:  What's that?
Settled descendents of Invaders #1:  Tor Pen.  (Translation:  Hill hill.)
Invaders #2:  Right.  Torpen Hill it is.
(Later still)
Invaders #3:  What's that?
Next round of descendents:  Torpen How. (Translation:  Hillhill Hill.)
Invaders #3:  Right.  Torpenhow Hill...

Type "torpenhow hill" into Google and you'll get lots of other similar
examples - the River Avon is "River River", etc.

--Bill.

--
William R Ward            bill@wards.net          http://www.wards.net/~bill/
-----------------------------------------------------------------------------
     If you're not part of the solution, you're part of the precipitate.



Message has 1 Reply:
  Re: Another one for Maggie (and or Dave!)
 
(...) This must be an exclusive of the germanic languages... :-P In 4 Latin languages this fish is referred to as: Atum (Portuguese) Thon (French) Atún (Spanish) Tonno (Italian) So, my guess is the "Barbarian Invaders" used the Latin name of the (...) (23 years ago, 20-Apr-02, to lugnet.off-topic.fun)

Message is in Reply To:
  Re: Another one for Maggie (and or Dave!)
 
(...) Apologies in advance to any Finns for the mangling I am about to commit but... da Tech (1) , where I went to school, is in a heavily Finnish part of the UP (2)... one of our favorite stores in Houghton is "Kukkokaupa Flower Shop" which Finns (...) (23 years ago, 18-Apr-02, to lugnet.off-topic.fun)

20 Messages in This Thread:






Entire Thread on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact

This Message and its Replies on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact
    

Custom Search

©2005 LUGNET. All rights reserved. - hosted by steinbruch.info GbR