Subject:
|
Re: Question about 6081
|
Newsgroups:
|
lugnet.general
|
Date:
|
Tue, 2 May 2000 13:24:31 GMT
|
Viewed:
|
776 times
|
| |
| |
> Both of which are a little dull, I like "Het Spookkastell" ('91 eu
> catalogue). I've no idea what it means, but is sounds good.
Sounds like german or something for the haunted castle (I dont speek german so I
am only guessing here)
|
|
Message has 2 Replies: | | Re: Question about 6081
|
| "Jonathan Wilson" <wilsonj@xoommail.com> wrote in message news:390ED70F.52E705...ail.com... (...) german so I (...) The third language (next to english and french) in that catalog is dutch. 'Spookkasteel' is indeed a translation of 'Haunted (...) (25 years ago, 2-May-00, to lugnet.general)
| | | Re: Question about 6081
|
| (...) It isn't German. Perhaps Dutch, Danish or Swedish. Seeing the use of the (common to Dutch) double vowel, I would bet Dutch. But I think your translation is correct. Gary Istok (25 years ago, 2-May-00, to lugnet.general)
|
Message is in Reply To:
| | Re: Question about 6081
|
| "Whytcross, Benjamin" <BWhytcro@pacificaccess.com.au> wrote in message news:1D0812CAE3E7D21...ccess.com. au... (...) Pause has it as "King's Mountain Fortress" The UK name was "The Haunted Castle". Both of which are a little dull, I like "Het (...) (25 years ago, 2-May-00, to lugnet.general)
|
13 Messages in This Thread:
- Entire Thread on One Page:
- Nested:
All | Brief | Compact | Dots
Linear:
All | Brief | Compact
This Message and its Replies on One Page:
- Nested:
All | Brief | Compact | Dots
Linear:
All | Brief | Compact
|
|
|
|