| | Re: Cross posting in eu (was: Aaargh!)
|
|
(...) I'd rather not.. Translation software is kind of icky in general, and copyright issues I think would make automated translation a rather expensive proposition. At most a URL to babelfish or something like that. (...) Ah, but the French have (...) (25 years ago, 19-Dec-99, to lugnet.loc.eu, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: Cross posting in eu (was: Aaargh!)
|
|
(...) software (...) I agree. Look at this experiment (babelfish): Your original sentence: "I'd rather not.. Translation software is kind of icky in general, and copyright issues I think would make automated translation a rather expensive (...) (25 years ago, 20-Dec-99, to lugnet.loc.eu)
|
|
| | Re: Cross posting in eu (was: Aaargh!)
|
|
In article <38b45681.435745144@...gnet.com>, jasper@janssen.dynip.com says... (...) I thought that might be a problem but I asked anyway. (...) Maybe difficult when trying to read whole threads but it'll do for now. (...) More reasons not to (...) (25 years ago, 20-Dec-99, to lugnet.loc.eu, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: Cross posting in eu (was: Aaargh!)
|
|
In article <Fn18nI.81s@lugnet.com>, mario.ferrari@edis.it says... (...) Spanish is taught in some schools as the easier option for the educationally challenged :-) (25 years ago, 20-Dec-99, to lugnet.loc.eu)
|
|
| | Re: Cross posting in eu (was: Aaargh!)
|
|
(...) [this was about the loc groups and unreadable things] (...) By the way, I did notice a babelfish option where you type in a URL, and it provides a translation. Witrh a bit of naughty reverse-engineering by me, the following URL will result in (...) (25 years ago, 20-Dec-99, to lugnet.loc.eu, lugnet.admin.general, lugnet.publish)
|