To LUGNET HomepageTo LUGNET News HomepageTo LUGNET Guide Homepage
 Help on Searching
 
Post new message to lugnet.castleOpen lugnet.castle in your NNTP NewsreaderTo LUGNET News Traffic PageSign In (Members)
 Castle / 11577
11576  |  11578
Subject: 
Re: Falckenstein Castle - My entry for the ISCC
Newsgroups: 
lugnet.castle
Date: 
Tue, 8 Jan 2002 01:57:10 GMT
Viewed: 
618 times
  
Aaron,

Thanks for putting this together for
everyone.

I doubt that everyone will read this. I'm not able to add it to the website
because the entry was sent in as an integral whole so now I can't add
anything afterwards. Though... maybe René reads this... since he said that
he reads everything in this group... ;-)

The way I read Burgherr is that it should translate to "Lord of the Castle",
or "Castle Lord".

Hmpf, this evident translation didn't occur to me. Too late. Who cares.

How long did it take you to build such a great castle?

I've planned to build a big castle for almost two years. Than I collected
grey parts because I did not want to build it just with these castlewall
parts (#4444). But due to space problems in my apartment I didn't have most
of my Legos with me and I couldn't build. The ISCC was a great opportunity
to finally start building. I needed two months. And now I don't have grey
bricks anymore :-)

That means I have to start collecting anew.

Bye
Jojo



Message is in Reply To:
  Re: Falckenstein Castle - My entry for the ISCC
 
Johannes, Your translation is excellent. Thanks for putting this together for everyone. Have you added it to the website? (I haven't checked). One comment I'd like to make: Burgherr. Burg = Castle Herr = Mister The way I read Burgherr is that it (...) (23 years ago, 7-Jan-02, to lugnet.castle)

14 Messages in This Thread:





Entire Thread on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact
    

Custom Search

©2005 LUGNET. All rights reserved. - hosted by steinbruch.info GbR