To LUGNET HomepageTo LUGNET News HomepageTo LUGNET Guide Homepage
 Help on Searching
 
Post new message to lugnet.cadOpen lugnet.cad in your NNTP NewsreaderTo LUGNET News Traffic PageSign In (Members)
 CAD / 14972
Subject: 
CAD Sticker Generator - Request for Translators
Newsgroups: 
lugnet.cad, lugnet.loc.fr, lugnet.loc.it, lugnet.loc.pt
Followup-To: 
lugnet.cad
Date: 
Mon, 26 Nov 2007 16:59:27 GMT
Highlighted: 
! (details)
Viewed: 
9511 times
  
I have re-written my Sticker Generator CAD program to accept language files, but my French, Italian, and Spanish are not that good. I have started each of these language files, but I need help writing them properly. Each file is only has about 30 words.

If anyone has some time (and interest), could you please verify my translation and make changes as necessary?

The web page for Sticker Generator can be found here: http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/

The language files can be downloaded directly here: http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/sg.zip

My apologies to loc.pt. I know that Portuguese is not the same as Spanish. I am happy to add a Portuguese language file, if you are interested.

Many Thanks, Scott


Subject: 
Re: CAD Sticker Generator - Request for Translators
Newsgroups: 
lugnet.cad
Date: 
Mon, 26 Nov 2007 18:07:51 GMT
Viewed: 
3288 times
  
In lugnet.cad, Scott Wardlaw wrote:
I have re-written my Sticker Generator CAD program to accept language files,
but my French, Italian, and Spanish are not that good.  I have started each
of these language files, but I need help writing them properly.  Each file is
only has about 30 words.

If anyone has some time (and interest), could you please verify my
translation and make changes as necessary?

The web page for Sticker Generator can be found here:
<http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/>

The language files can be downloaded directly here:
<http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/sg.zip>

My apologies to loc.pt.  I know that Portuguese is not the same as Spanish.
I am happy to add a Portuguese language file, if you are interested.

Many Thanks,
Scott

German - file should be named Deutsch.txt

*******************************************************

Bitmap-Grafik in LDraw-Aufkleber konvertieren

Wähle Bitmap-Datei
Verzeichnis Bitmap-Datei:
Durchsuchen
Speichere in:
Durchsuchen

Optionen, Konvertierung und Speichern
Name des Aufklebers:
Einmalige Bauteil-Nummer:
Autor des Bildes:
Beschreibung:
Höhe anpassen:
Breite:
Verwende nur LDraw-Primärfarben
Ignoriere weiße Farbe innerhalb:
Ignoriere schwarze Farbe innerhalb:
Vorschau
Schnelle Konvertierung
Genaue Konvertierung

Originalbild

Vorschau Aufkleber

Erzeugung des LDraw-Aufklebers war erfolgreich!
Der gewählte Dateinamen ist zu lang. Bitte wählen Sie einen Namen mit weniger
als 8 Buchstaben.
Höhe muss eine positive Zahl sein.
Bild ist zu groß. Bitte verkleinern Sie das Bild bis es kleiner als 1024 Pixel
in Höhe / Breite ist.
Warnung, Das geladenen Bild ist möglicherweise keine Datei im Bitmap-Format.

*******************************************************

Italian - file should be named Italiano.txt

*******************************************************

Convertire immagine bitmap in un etichetta LDraw

Seleziona un immagine bitmap
Directory immagine:
Sfoglia
Salva file in:
Sfoglia

Opzioni, conversione, e salvare file
Nome dell'etichetta:
Nome unico del file:
Autore dell'immagine:
Descrizione:
Regola altezza:
Larghezza:
Usa solo colori base LDraw
Ignora colore bianco entro:
Ignora colore nero entro:
Anteprima
Conversione veloce
Conversione accurata

Immagine originale

Anteprima etichetta

L'etichetta LDraw è stata creata con successo!
Il nome scelto per il file è troppo lungo. Scegliere un nome con meno di 8
lettere.
L'altezza dev'essere un numero positivo.
L'immagine non deve superare 1024 pixel in altezza / larghezza. Ridimensionare
l'immagine.
Attenzione! L'immagine caricata potrebbe non essere un immagine bitmap.

*******************************************************

I guessed "Long Conversion" means "Accurate conversion". You should adjust the
width/height of the buttons/checkboxes/dropdowns - this is most true for the
german language which is known to need a lot of room ;-)

bye, w.


Subject: 
Re: CAD Sticker Generator - Request for Translators
Newsgroups: 
lugnet.cad
Date: 
Tue, 27 Nov 2007 11:12:47 GMT
Viewed: 
3682 times
  
In lugnet.cad, Scott Wardlaw wrote:
I have re-written my Sticker Generator CAD program to accept language files,
but my French, Italian, and Spanish are not that good.  I have started each
of these language files, but I need help writing them properly.  Each file is
only has about 30 words.

If anyone has some time (and interest), could you please verify my
translation and make changes as necessary?

The web page for Sticker Generator can be found here:
<http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/>

The language files can be downloaded directly here:
<http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/sg.zip>

My apologies to loc.pt.  I know that Portuguese is not the same as Spanish.
I am happy to add a Portuguese language file, if you are interested.

Many Thanks,
Scott

português.txt

____
Converter Bitmap para Autocolante LDRAW

Selecção da Imagem Bitmap
Localização da Imagem:
Procurar
Guardar Localização:
Procurar

Opções, Converter, e Guardar
Nome do Autocolante:
ID Único do Elemento:
Autor da Imagem:
Descrição:
Ajustar Altura:
Largura:
Utilizar somente cores primárias do LDRAW
Ignorar Cores Brancas no Interior:
Ignorar Cores Pretas no Interior:
Pré-visualizar
Conversão Rápida
Conversão Lenta

Imagem Original

Pré-visualizar Autocolante

Autocolante LDRAW criado com sucesso!
O nome escolhido é demasiado longo.  Por favor, escolha um nome com menos de 8
caractéres.
Altura tem que ser um número posisivo.
Esta imagem poderá ser muito grande.  Por favor, re-dimensiona para menos de
1024 pixels de altura e largura.
Atenção, a imagem que foi selecionada pode não ser um bitmap.
___


Subject: 
Re: CAD Sticker Generator - Request for Translators
Newsgroups: 
lugnet.cad, lugnet.loc.pt
Date: 
Tue, 27 Nov 2007 11:22:18 GMT
Viewed: 
7407 times
  
In lugnet.cad, Luis Baixinho wrote:
In lugnet.cad, Scott Wardlaw wrote:
I have re-written my Sticker Generator CAD program to accept language files,
but my French, Italian, and Spanish are not that good.  I have started each
of these language files, but I need help writing them properly.  Each file is
only has about 30 words.

If anyone has some time (and interest), could you please verify my
translation and make changes as necessary?

The web page for Sticker Generator can be found here:
<http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/>

The language files can be downloaded directly here:
<http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/sg.zip>

My apologies to loc.pt.  I know that Portuguese is not the same as Spanish.
I am happy to add a Portuguese language file, if you are interested.

Many Thanks,
Scott

(...)
___

Fixed some errors and smaller to fit.


português.txt
____
Conversor de Bitmap para Autocolante LDRAW

Selecção da Imagem Bitmap
Imagem:
Procurar
Guardar em:
Procurar

Opções, Converter, e Guardar
Nome do Autocolante:
ID Único da Peça:
Autor da Imagem:
Descrição:
Ajustar Altura:
Largura:
Usar só cores primárias do LDraw
Ignorar Cores Brancas no Interior:
Ignorar Cores Pretas no Interior:
Pré-visualizar
Conversão Rápida
Conversão Lenta

Imagem Original

Pré-visualização do Autocolante

Autocolante LDRAW criado com sucesso!
O nome escolhido é demasiado longo. Por favor, escolha um nome com menos de 8
caracteres.
Altura tem que ser um número positivo.
Esta imagem poderá ser muito grande. Por favor, redimensiona para menos de 1024
pixels de altura e largura.
Atenção, a imagem que foi seleccionada pode não ser um bitmap.
___


Subject: 
Re: CAD Sticker Generator - Request for Translators
Newsgroups: 
lugnet.cad
Date: 
Wed, 28 Nov 2007 09:03:05 GMT
Viewed: 
3281 times
  
In lugnet.cad, Scott Wardlaw wrote:
I have re-written my Sticker Generator CAD program to accept language files,
but my French, Italian, and Spanish are not that good.  I have started each
of these language files, but I need help writing them properly.  Each file is
only has about 30 words.

Hello Scott,

With the help of a few FreeLUG members I translated your language file, please
find it below.

Keep me in touch if you have problems (French is kind of lengthy compared to
English...)

Philo

---------------
Convertisseur d'image (.bmp) en autocollant LDraw

Sélection de l'image d'origine (.bmp)
Emplacement de l'image :
Parcourir
Emplacement du fichier LDraw :
Parcourir

Options, conversion et enregistrement
Nom de l'autocollant :
Identifiant :
Auteur :
Description :
Ajuster la hauteur :
Largeur:
Utiliser seulement les couleurs LDraw de base
Ignorer les couleurs blanches au delà de :
Ignorer les couleurs noires en deça de :
Aperçu
Conversion rapide
Conversion soignée


Image d'origine

Aperçu de l'autocollant

L'autocollant LDraw a été créé avec succès !
Le nom de fichier est trop long. Choisissez-en un de moins de 8 caractères.
La hauteur doit être un nombre positif.
Cette image semble trop grande. Merci de la redimensionner à moins de 1024
pixels en hauteur et largeur.
Attention, l'image que vous avez chargée semble avoir plus de 256 couleurs.
-------------


Subject: 
Re: CAD Sticker Generator - Request for Translators
Newsgroups: 
lugnet.cad, lugnet.loc.fr, lugnet.loc.it, lugnet.loc.pt
Followup-To: 
lugnet.cad
Date: 
Wed, 5 Dec 2007 20:34:50 GMT
Highlighted: 
(details)
Viewed: 
9998 times
  
Thank you all for translating the language files.

I have made a new release with the new languages. You can download here: http://www.scottwardlaw.com/sticker_generator/

Unless there is a bug, I will probably not be making any more updates for a long time.

If you do find a major error, please let me know.

Thank you very much, Scott


©2005 LUGNET. All rights reserved. - hosted by steinbruch.info GbR