To LUGNET HomepageTo LUGNET News HomepageTo LUGNET Guide Homepage
 Help on Searching
 
Post new message to lugnet.off-topic.funOpen lugnet.off-topic.fun in your NNTP NewsreaderTo LUGNET News Traffic PageSign In (Members)
 Off-Topic / Fun / 1932
1931  |  1933
Subject: 
Re: De Bouwsteen - LEGO club
Newsgroups: 
lugnet.off-topic.fun
Date: 
Mon, 14 Jun 1999 12:54:48 GMT
Viewed: 
273 times
  
In lugnet.admin.general, Chris Moseley writes:
Be*antwoorden: I verdacht dat hij niet kon, en dat hij clever was
genoeg een paar on line vertalingsdiensten te kennen, zodat hij de
vraag zonder eigenlijk kennen kon geantwoord hebben het Nederlands
bij allen.

---
[snipped the dictionary stuff]

If the above is the result of those translating-programs, drop the program!
All it does is translate the words, without checking the grammar and/or
meaning of the context.
Perhaps it is better to stick to english as lugnet-language?

Mark "Don't speak double-dutch" de Kock



Message has 1 Reply:
  Re: De Bouwsteen - LEGO club
 
Markassius wrote in message ... (...) You mean it is as bad as I feared? Oh no! I'll just have to keep writing in English. Moz (25 years ago, 15-Jun-99, to lugnet.off-topic.fun)

Message is in Reply To:
  Re: De Bouwsteen - LEGO club
 
Nico: (...) Be*antwoorden: I verdacht dat hij niet kon, en dat hij clever was genoeg een paar on line vertalingsdiensten te kennen, zodat hij de vraag zonder eigenlijk kennen kon geantwoord hebben het Nederlands bij allen. --- What I used: A (...) (25 years ago, 11-Jun-99, to lugnet.loc.nl, lugnet.admin.general)

7 Messages in This Thread:


Entire Thread on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact

This Message and its Replies on One Page:
Nested:  All | Brief | Compact | Dots
Linear:  All | Brief | Compact
    

Custom Search

©2005 LUGNET. All rights reserved. - hosted by steinbruch.info GbR