| | Re: Är det här stället toaldött eller?
|
|
Vilken artikel pratar ni om? Jag skulle gärna vilja läsa den (med babelfisköversättning). --Tobias (...) från (...) antar (...) kanske (...) (25 years ago, 16-Oct-99, to lugnet.loc.se)
|
|
| | Tysk tidningsartikel
|
|
Tobias Möller skrev i meddelandet ... (...) (URL) är den tyska datortidningen c't som skriver - artikeln finns tydligen med även i pappersutgåvan, jag har inte försökt hitta den i tidningskiosken än. Den handlar huvudsakligen om LDraw, men övriga (...) (25 years ago, 16-Oct-99, to lugnet.loc.se)
|
|
| | Differently Isaksson in German computer magazine c'T
|
|
Tobias Möller: (...) (URL) newsbluddrare avstavar URellen men klipp och klistra lite så får du nog fram sidan. Lycka till // Purjo (25 years ago, 16-Oct-99, to lugnet.loc.se)
|
|
| | Re: Differently Isaksson in German computer magazine c'T
|
|
Jag har läst det, och jag tror att det finns en till felöversättning: "michael of laughter" men jag är inte säker. --Tobias (...) (25 years ago, 16-Oct-99, to lugnet.loc.se)
|
|
| | Re: Differently Isaksson in German computer magazine c'T
|
|
Jo, det var en felöversättning. MLcad-författaren heter "Michael Lachmann" och "lachen" är skratta på tyska, om jag inte minns fel. --Tobias (...) (25 years ago, 16-Oct-99, to lugnet.loc.se)
|
|
| | Re: Differently Isaksson in German computer magazine c'T
|
|
Ha! Jag kom 5 minuter före dig! -- Anders Isaksson, Sweden BlockCAD: (2 URLs) (25 years ago, 16-Oct-99, to lugnet.loc.se)
|