Subject:
|
Re: Lavaggio mattoncini in lavatrice e tanto altro...
|
Newsgroups:
|
lugnet.loc.it
|
Date:
|
Tue, 22 Feb 2000 07:48:53 GMT
|
Viewed:
|
570 times
|
| |
| |
In lugnet.loc.it, Domenico Franco writes:
>
> Gabriele Bellumori <bellumor@dada.it> wrote in message
> Q3qxOBeOjFX7V8Th=Km2E5pwmOzo@4ax.com...
> > On Mon, 21 Feb 2000 17:33:50 GMT, "Mario Ferrari"
> > <mario.ferrari@edis.it> wrote:
> >
> > > Al primo "le Lego" ho pensato al classico errore di battitura. Però visto
> > > che l'hai ripetuto giusto una riga sotto... beh, insomma, io ho sempre usato
> > > il maschile per i mattoncini e il femminile per indicare la società che li
> > > produce. Però immagino che sia una questione di preferenza personale, e la
> > > mia era solo curiosità.
> > >
> > > Mario (sempre un po' troppo pignolo eh?!)
> >
> > Allora siamo in due a pensarla uguale :-)
Gulp!
bene un po' di sana filologia su lugnet... però i mattoncini come si lavano? A
mano o in lavatrice?
Bye
Angelo Brugnoli
>
> Diciamo pure in tre ;-)
>
> Penso che la differenza sia da individuare nel sostantivo al quale viene
> accostata la parola LEGO. Se, come noi, si parla di mattoncini si usa il
> maschile, altrimenti sottintendendo parole femminili come "le costruzioni" o
> "la costruzione", viene più spontanteo il femminile.
> Ci sarà un qualcosa di fruediano in tutto questo ? ;-)
>
> --
> LEg GOdt
>
> Domenico
|
|
Message is in Reply To:
| | Re: Lavaggio mattoncini in lavatrice e tanto altro...
|
| Gabriele Bellumori <bellumor@dada.it> wrote in message Q3qxOBeOjFX7V8Th=Km2...4ax.com... (...) usato (...) li (...) la (...) Diciamo pure in tre ;-) Penso che la differenza sia da individuare nel sostantivo al quale viene accostata la parola LEGO. (...) (25 years ago, 21-Feb-00, to lugnet.loc.it)
|
8 Messages in This Thread:
- Entire Thread on One Page:
- Nested:
All | Brief | Compact | Dots
Linear:
All | Brief | Compact
|
|
|
|