|
| | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
| (...) If this is the case, or if it's intended for children, they may not be able to credit your site. You've done a great job on the sets and I'm quite impressed with the effort you've made to be true to the Bible as you understand it, but your (...) (22 years ago, 19-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
| | | | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
| (...) It would, of course. I was mainly just being sarcastic. (...) Here I would actually disagree. I've been to a large number (let's say about 33, because this comes up every Christmas) of church plays put on by the Sunday school kids, at (...) (22 years ago, 19-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
| | | | Re: Danish Translation: Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
| Carsten, Thank you very much for taking the time to translate this for me. I have sent them an e-mail in both English and Danish. I will post here if there is a response (particularly if it's in Danish!). Regards, -Rev. Smith (22 years ago, 17-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
| | | | Danish Translation: Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
| Hi Brendan, I would expect most Danes to at least *read* and understand English, but anyway, here is a paragraph-by-paragraph translation: Greetings. *Vær hilset. Part of your website has recently been brought to my attention due to its striking (...) (22 years ago, 16-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
| | | | Re: Danish Brick Testament-esque nativity story
|
| I'd like to thank everyone who has replied, offering translation help, as well as their thoughts on this matter: Sonnich Jensen (who replied by e-mail), Carsten, Jacob, and Bruce. I plan to send the website an e-mail expressing my concern, and (...) (22 years ago, 16-Nov-02, to lugnet.general, lugnet.build.ancient, lugnet.loc.dk)
| |