|
| | Re: "Forening af nordiske LEGO-byggere"
|
| Jodå, 8001 har siktats i Sverige. Den kom först till Stor&Liten tror jag. Det var Tobias som rapporterade. Jag har inte hört (eller sett) någon av de andra (eller något 2000-set) än heller. // Eric (väntar på fler 2000-set) -- "The great thing about (...) (25 years ago, 15-Dec-99, to lugnet.loc.se, lugnet.loc.no, lugnet.loc.dk)
| | | | Re: "Forening af nordiske LEGO-byggere"
|
| (...) Helt enig. Hvis vi kan, tror jeg helt sikkert det er best å bruke LUGNET. (...) For min del vil jeg ikke love noe, men det kan tenkes jeg har anledning til å passe medlemslisten på et senere tidspunkt. Men nå ser de jo ikke ut til at det er (...) (25 years ago, 15-Dec-99, to lugnet.loc.se, lugnet.loc.no, lugnet.loc.dk, lugnet.loc.fi)
| | | | Re: "Forening af nordiske LEGO-byggere"
|
| Anders: (...) Det er vi så småt startet på i /loc/dk/. Jeg har lavet en "oversættelse" af mandtalsformularen til dansk: (URL) vil prøve at tage mig sammen til at lave en oversigt over de udfyldte mandtalsformularer sssm [1]. Leg godt, Jacob 1) sssm (...) (25 years ago, 14-Dec-99, to lugnet.loc.se, lugnet.loc.no, lugnet.loc.dk, lugnet.loc.fi)
| | | | Re: "Forening af nordiske LEGO-byggere"
|
| Anders: (...) [...] (...) Det er godt der er nogen her der kan svensk. (...) ^^^...^^^ Hvad betyder "storståtligt"? Vi kan jo godt holde os til den nordiske forkortelse, selv når vi oversætter navnet til engelsk (kalder I ikke også "Amerikas (...) (25 years ago, 14-Dec-99, to lugnet.loc.se, lugnet.loc.no, lugnet.loc.dk, lugnet.loc.fi)
| | | | Re: "Forening af nordiske LEGO-byggere" (Was: Reklam för lugnet.loc.se?)
|
| Fredrik Glöckner skrev i meddelandet ... (...) Ska man vara petig, och det ska man ju <g>, så saknas det fyra prickar i den svenska versionen: "Nordiska föreningen för LEGO-entusiaster" däremot behöver det inte vara bestämd form, utan kan mycket väl (...) (25 years ago, 14-Dec-99, to lugnet.loc.se, lugnet.loc.no, lugnet.loc.dk, lugnet.loc.fi)
| |