| | Re: Language fun (was Re: High Speed...)
|
|
(...) Oh, yes. That is a major problem for me, or at least used to be. At first I would translate idioms and phrases, and no one would know what the hell I'm talking about. ;-) ...now I'm pretty accustomed to English slang and phrases, so it happens (...) (24 years ago, 28-Oct-00, to lugnet.fun)
|
|
| | Re: Language fun (was Re: High Speed...)
|
|
(...) LOL! I never thought of it that way. Hmm, what other "take a ..." idioms does English have...? Take a bath Take a break/breather Take a guess Take a shot/stab [at it] Take a [various euphamisms for expulsion of liquid waste] Take a [various (...) (24 years ago, 28-Oct-00, to lugnet.fun, lugnet.off-topic.fun)
|
|
| | Re: Language fun (was Re: High Speed...)
|
|
(...) My sons little league coach this year would tell the kids to "take a blow" when they sitting out the inning. I never heard that one before, and thought it odd. Julie (24 years ago, 28-Oct-00, to lugnet.off-topic.fun)
|
|
| | Re: Language fun (was Re: High Speed...)
|
|
(...) when (...) odd. Else the semi-idiomatic: 'Take a number!' 'Take a flying leap.' Unintentionally callously, LFB :) (24 years ago, 28-Oct-00, to lugnet.off-topic.fun)
|
|
| | Re: Language fun (was Re: High Speed...)
|
|
On Sat, 28 Oct 2000 12:55:19 GMT, "Shiri Dori" <shirid@hotmail.com> wrote: ...Snip (...) And very soon you will be fluent in Engbrew. You won't even realize you do it. I think I have achieved near mastery of Spanglish. I know a little bit of (...) (24 years ago, 29-Oct-00, to lugnet.off-topic.fun)
|
|
| | Re: Language fun (was Re: High Speed...)
|
|
(...) I've never heard that before either. Are they supposed to be blowing bubble gum bubbles while they sit out? That reminds me of another one: Take a bow --Todd (24 years ago, 29-Oct-00, to lugnet.off-topic.fun)
|