| | Re: "Lights Shine at a full stop"???
|
|
(...) This is just a guess, but perhaps "full stop" actually means "full throttle". 'Stop' might be a translation for an 'indent' of some sort... JohnG, GMLTC (22 years ago, 22-Jul-02, to lugnet.trains)
|
|
| | Re: "Lights Shine at a full stop"???
|
|
(...) Actually, the French version: "Les lumières s'allument lors d'une arrêt." is even more specific. "The lights illuminate /during/at the time of/ a /stop/halt/." Jason J Railton (22 years ago, 22-Jul-02, to lugnet.trains)
|
|
| | Re: "Lights Shine at a full stop"???
|
|
(...) That's GOTTA be wrong? You would think that if a constant lighting circuit is being introduced some mention would have been made of it. (...) (22 years ago, 22-Jul-02, to lugnet.trains)
|
|
| | Re: "Lights Shine at a full stop"???
|
|
There seem to be a few errors in the catalog - but I think it is a real good sign that Lego printed a Train catalog. The text for the Metroliner says, "The train light shines while the train is in motion." - no constant lighting. On that same page (...) (22 years ago, 22-Jul-02, to lugnet.trains)
|
|
| | Re: "Lights Shine at a full stop"???
|
|
Larry - first off, thanks for the blow by blow coverage of the Lego Direct Q&A. I really enjoyed reading it on Sunday night. Hopefully next year I will be able to attend BrickFest. I saw the scans of the catalog posted by Kevin at (URL) . I'm (...) (22 years ago, 23-Jul-02, to lugnet.trains)
|