| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
(...) I like .market.boxtrot too because it conveys what's going on more accurately than most of the other names. But something more generic might fit in better. Note that all of the other .market names -- .auction, .buy-sell-trade, .shipping, (...) (25 years ago, 10-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
(...) I hear you, but don't forget that sometimes the best names are thought of first, and that we have to decide how much analysis the name actually deserves! :-) Me, I don't think the name is nearly as important as the process, which isn't under (...) (25 years ago, 10-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
(...) Let's make sure that it's not some twisted slang word for a lap dance or something like that first. --Todd p.s. Here's what Merriam-Webster online <www.m-w.com> says for "trot": Main Entry: 1 trot Pronunciation: 'trät Function: noun Etymology: (...) (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
(...) As in "I'm suffering from boxtrots"? eeewwww! That's just as bad as the example of what Ed said it sounded like to him. I'm liking it less and less, too many gross images. Julie (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
How about "bootybox"? That's slang free AFAIK;-) Other ideas: .Grabbin .Brickvegnugen .Fahrvegbricken .BrickcitementBox .Treasure-Drove Traveling Mystery Brick Box (.TMBB) SpamcakeTheater2001: A Brick Odessey (.ST2K+1) .LSB (LUGNET Swapbox) (...) (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
Sorry my comments are a little late on this subject. Every hotel in Europe provides it on unique set of issues when trying to get online. It seems like everytime I figure out the dialing sequence it is time to change hotels again. Anyway, my (...) (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
(...) Howabout - The Block Exchange (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
I am not real good at brainstorming but I just thought of a couple. How about... .lugbox .lugbricks .lugabs I just thought that the box would be "lugged" around quite a bit and this is "Lugnet". Anyway this is my first post to this string but I have (...) (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
John Neal wrote in message <378836C1.341000B9@u...st.net>... (...) Well, booty isn't totally slang free. Shaking your booty has nothing to do with trying determine whether that package under the Christmas tree is the latest town junior set, or a (...) (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
(...) I certainly don't have any issues if that were the case. :-) But I see where others have found other pejorative connotations, so we can skip that one if you want. I'm about to go very offline for a few days, sales trip, so... just pick (...) (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
<3787F377.7A1259ED@mc.net> <378836C1.341000B9@uswest.net> <FEpK0s.GHI@lugnet.com> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Here's a name for consideration: .travelingbob (.travelingbobs?) bob = box of bricks I (...) (25 years ago, 11-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
I love krenZILLA's idea of personalizing it by naming it Bob. And I like Ben's lug/Lugnet play, too. I vote for "LugBob" -John dkrenz wrote:bob = box of bricks (...) (25 years ago, 12-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|
|
| | Re: take a piece, leave a piece -- traveling box of LEGO
|
|
Here's a cool (IMHO), english word that may apply and satisfies the need for a pun: bricolage Main Entry: bri·co·lage Pronunciation: "brE-kO-'läzh, "bri- Function: noun Etymology: French, from bricoler to putter about Date: 1966 : construction or (...) (25 years ago, 12-Jul-99, to lugnet.market.buy-sell-trade, lugnet.admin.general)
|