| | Re: Nederlandse versie MLCad - voortgang Manfred Moolhuysen
| | | (...) Ik denk dat je alleen de categorienamen moet vertalen, misschien met de engelse naam tussen haakjes erachter (...) Daar kunnen de kids... eh sorry, kinderen wel mee leven. Jaco, je had mijn nieuwste vertaal-antwoord ook nog meegekregen? zie: (...) (22 years ago, 8-Apr-03, to lugnet.loc.nl)
| | | | | | | | Re: Nederlandse versie MLCad - voortgang Jaco van der Molen
| | | | | (...) Ik hou het voorlopig op Submodellen... :-) (22 years ago, 8-Apr-03, to lugnet.loc.nl)
| | | | | | | | | | | | Re: Nederlandse versie MLCad - voortgang Manfred Moolhuysen
| | | | | Hallo Jaco, Ik heb meegelezen op de lugnet.cad.mlcad nieuwsgroep: ( (URL) ) New part indication - Benadruk nieuwe onderdelen Met vriendelijke groet, M. Moolhuysen. (22 years ago, 9-Apr-03, to lugnet.loc.nl)
| | | | | | |