| | Re: Translating MLCad to Dutch Jaco van der Molen
|
| | Thanks for these! I am planning to translate and rewrite. So while translating and trying, I should be able to get out more faults. I'll post them here. Jaco "Robert Seifert" <seifrob@hotmail.com> schreef in bericht news:HDqML1.pGz@lugnet.com... (...) (22 years ago, 22-Apr-03, to lugnet.cad.mlcad)
|
| | |
| | | | Re: Translating MLCad to Dutch Robert Seifert
|
| | | | I looked at the "editbar and elemetbar problem" more precisely and it seems like their names are switched in .dll instead of online help, because it's too precise.. (...) (22 years ago, 22-Apr-03, to lugnet.cad.mlcad)
|
| | | | |
| | | | | | Re: Translating MLCad to Dutch Willy Tschager
|
| | | | In lugnet.cad.mlcad, Robert Seifert writes: hi robert, (...) with help from miguel I revised the naming of the toolbars and some other terms. I'll send you a word-doc containing the changes for version 3.01. regarding the help file the short-keys F3 (...) (22 years ago, 22-Apr-03, to lugnet.cad.mlcad)
|
| | | | |
| | | | | | Re: Translating MLCad to Dutch Robert Seifert
|
| | | | Great. I have two files in english help with some words fixed (shortcuts and toolbar's names, i didn't touch editbar and elemetbar). Should I post them somewhere or just to keep_it_as_it_is?. rob (...) (22 years ago, 23-Apr-03, to lugnet.cad.mlcad)
|
| | | | |